Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Nonetheless, the issue remains notably absent from his speeches at a time of heightened awareness of the issue following the San Bernardino shooting in California.
The risk is that he could alienate voters with partisan speeches at a time when most are still focused on the damage and deaths resulting from the storm.
Similar(58)
He triumphed in South Carolina one angry speech at a time.
So far, a fairly conciliatory speech: "At a time like this, we can't risk partisan bickering and political posturing," he says.
He paid Mr. Campbell $5,000 to deliver a 30-minute luncheon speech at a time when Sable held one city contract and was pursuing another.
My idea of fun was to put on a tuxedo and solve the problems of the world one speech at a time.
Mr. Epton's case drew wide attention as a test of the limits of free speech at a time when inner cities were erupting in violence.
The crowd stretched past the reflecting pool where an earlier generation of Americans heard Martin Luther King give his "I have a Dream" speech at a time of great unrest over the denial of civil rights for blacks.
Some critics consider the surge in complaints about speech, at a time when nerves remain raw over the terrorist attacks, an inevitable consequence of the speech codes themselves, which they say have shaped the campus as a therapeutic environment where students are protected from discussions that make them uncomfortable.
It was, though, just one speech at a time of great global upheaval: China was liberalising its economy; apartheid was in its death throes in South Africa; above all, the cold war was coming to an end with defeat for the Soviet Union.
It was founded in 1823 to provide a forum for free speech at a time when the Oxford University banned all discussion of politics and religion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com