Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If we were the speculating type, we would state that this 500D will probably come equipped with a similar, if not identical, image sensor as the 5D Mark II and might even pack the HD video recording mode that made the Mark II camera such a hit.
Similar(59)
Tortora did not speculate what type of business model Apple would employ to sell the phones (see: "What Would An iPhone Look Like?"), but rumor sites have guessed that the company would work with wireless carrier Cingular.
We speculated that type XVIII collagen, via its endostatin domain, might mediate the survival of hepatocytes during liver injury.
Based on these observations it has been speculated that type I toxins might act extracellularly, similar to antimicrobial peptides (9).
We speculate that Type I and Type II dystrophies represent a continuum of the disease process, whereby Type I represents an earlier stage of disease.
It is speculated that type I IFN signaling promotes the detection of Adv by cGAS and TLR9 and amplifies their signaling in vivo.
Hence, it is speculated that type I IFN signaling contributes to IFN- β production from DCs and fibroblasts in the iLNs, such as stromal cells, following i.m.
Thus, we can speculate that type 2 diabetic patients with the highest cardiovascular risk, favored by the DD genotype, were not included in the DIABHYCAR trial because of premature death.
But that did not stop Disney devotees and bloggers from speculating on the type of attractions that might replace the exhibit hall, now used to show futuristic technologies, such as robots and interactive computer games.
We have also incorporated a comment on the same paragraph speculating about the type of signaling that may be required for the induction of Tbx6+ cells.
(Feel free to speculate about the type and breed).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com