Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Maybe it was Samuel Robinson, a 37-year-old homeless man, who best summed up the spectator appeal of yesterday's marathon.
Chayes says the team is surprised at the size of Hearthstone's eSports presence, but always felt the game had pro-gaming potential – and spectator appeal.
By doing so Tinling found ways to subvert the all-white restrictions, which he felt led to costumes that lacked spectator appeal and did nothing to showcase a player's individuality.
The 28-year-old raced to a creditable seventh place but changes to the sport following the Beijing Games, mostly in the name of improving its spectator appeal, caused her a world of trouble.
He's specifically referring to the Manhattan Table Tennis Club, where money matches are taboo and everyone plays with the high-tech sponge paddles that have accelerated the game's pace, robbing it of its spectator appeal.
The spectator appeal isn't lost on the Petersen Automotive Museum, the Miracle Mile collection that houses some of the most beautiful vehicles designed.
Similar(53)
The other faculty that spectators have to appeal to is common sense or sensus communis, since without it they could not share their judgments or overcome their individual idiosyncrasies.
Hence, perhaps, the unexpected reach of his appeal; interested spectators of "Not I" have included Gerry Adams and General David Petraeus.
Despite playing a high quality of baseball, the players frequently engaged in various forms of clowning that perpetuated prevailing stereotypes of blacks to appeal to spectators.
A new president of the Olympic committee will be elected Tuesday, and there is a movement by some delegates to alter the Olympic sports program to give it broader appeal to spectators and television viewers.
As Harold Seymour argues, "The long process of rules refinement... was to make the game increasingly palatable to spectators". Part of the appeal of the Knickerbocker diamond configuration stemmed from its attractiveness to observers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com