Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Nelson, without irony, thinks back on his father as "the spectacular man" and intuits his spectral presence everywhere around him -- in his dreams, in Annabelle's face, in his own crippled and compromised capacity for joy.
50 Cent is a wise man, a spectacular man.
Trump, who said he learned about Kennedy's plans half an hour before speaking with the press, thanked Kennedy for his "tremendous service," calling him "a very spectacular man".
While there is certainly reason to celebrate, one danger in overclaiming what the moment means is that we all may confuse this particular milestone -- one in which a spectacular man breaks through a monumental racial barrier -- with the broader reach of King's dream, that of ending the everyday racial realities that shape the lives of everyday people.
Similar(56)
So this new instalment opts to bludgeon the viewer senseless with spectacular man-vs-machine action and hope nobody will stop to think about anything too hard.
And here's the most incredible thing of all: 18 months into the most spectacular man-made financial calamity in modern experience, nothing has been done to change that, or any of the other bad incentives that led us here in the first place.
But the most consistently spectacular men's match of the day came on Court 1, where Jo-Wilfried Tsonga of France prevailed over the flashy Bulgarian Grigor Dimitrov in four crowd-pleasing sets.
While these remain among the world's most spectacular man-made and natural destinations, there are other sites luring to curious travelers.
Our family was man-made, our family defied laws, both in government and religion, our family is the product of two spectacular men that we do not and could never appreciate enough.
There is a spectacular Caillebotte, "Man on the Balcony, Boulevard Haussmann" (1880), which depicts the back of a man who experts think was the artist's lawyer, Albert Courtier.
A spectacular family man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com