Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(26)
He seemed more concerned with displaying his authority and making a spectacle out of the situation.
"The cool thing about AndrewAndrew is that they've figured out how to make a spectacle out of D.J.'ing, but not in the traditional way.
Working overtime to make an entertaining spectacle out of the Texas energy company's world-rattling implosion in the early 21st century, "Enron" digs deep into the vaudevillian's trunk.
And even if you have talked wedding bells, why make a public spectacle out of what might be an intimate, important moment in your lives?
Crucifixion, as the Romans used it, was meant to make a spectacle out of degradation and suffering — to humiliate the victim through the apparatus of torture.
Too bad A-Rod didn't have enough sense knocked into him to avoid making a spectacle out of a negotiation that should have been simple.
Similar(33)
(On television, that is; the spectacle played out in the Marlins' almost empty stadium).
The diamond was war booty and its delivery was to be a spectacle carried out in much the same manner as the tribute paid by defeated enemies of Egyptian pharaohs and Roman emperors.
Those of us watching the Republican National Convention, where the spectacle played out, were meant to imagine that the seat was filled by an invisible President Obama, but the very visible, slightly disheveled Eastwood was too transfixing.
Wearing a stripper's bikini and a see-through plastic mac, Zhora is murdered in a soft-porn, slow-motion spectacle, played out to sad music; but is sadness for her what we feel?
The spectacle played out when the Burszynski clinic in Houston – which charges people who are dying from cancer hundreds of thousands of dollars for unproven treatments – took on Rhys Morgan, a 17-year-old pupil at Cardiff High School.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com