Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Last week, for instance, as the budget spectacle approached the first of (inevitably) many false climaxes, the Republicans went beyond fiery soliloquies and carefully scripted choruses and began brandishing bits of scenery to dramatize their arguments.
And with the spectacle approaching the end of its extended run this October 8th, we wanted to reiterate once more: GO.
Those Games were called "The Austerity Olympics," but despite Britain's recent economic struggles, the Games of the 30th Olympiad that will begin in London on Friday will be far from austere and very much in keeping with the big-budget, big-spectacle approach that has transformed the Summer Games into the world's largest quadrennial showpiece.
Bulgare may be a folk dance troupe, but this is the spectacle-over-artistry approach.
It was extraordinarily bright at the time, considering its great distance beyond Jupiter's orbit, raising the prospect of a truly cosmic spectacle as it approached the sun.
This "spectacle-comes-first" approach to the design has begun to extend beyond the realm of retail to bring a similar kind of experience to hotels, cafés, galleries, salons and even live events.
No, the cause of death was fright at the spectacle of their endless approach.
For all his meticulousness, Mr. White has never shied from a sweeping platform, and few figures in his rock 'n' roll generation have a savvier approach to spectacle.
It offers religion as spectacle; with a capacity approaching 15,000, it is not far short of event venues like the O2.
Lane, who wrote a similar account of the 2010 Oscars, approached the spectacle with bemused sarcasm: Kevin Spacey leaned against the bar chez Limato and said, "Albino Alligator".
We're very off the cuff and conversational, whereas Tim is into creating a spectacle and the two approaches don't get all that well [sic]." "It all got a bit polite," says Hester.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com