Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Like Beckett, Hofmann translates existential crisis into absurdist spectacle, a performance that displaces truth or verifiability.
Similar(58)
We should take our burdens so lightly… The most staggering spectacle is a performance filmed at the 2006 Liverpool Biennial in which a young woman, lying on her front, carries trayfuls of champagne glasses in pyramids on the soles of her feet, the palms of her hands and her forehead.
For the ESA residency, van Linden Tol proposed Star Storm, a performance spectacle inspired by "the physical processes that characterise the life of stars".
Here she was talking about how jazz music soothed her depression and the need to be merely a performance spectacle, when he pulled an implied rape out of his bag of tricks.
She then expanded the idea to have the skater's performance evoke a kind of angelic figure, along with "a fragility there of maintaining a spectacle or performance".
One July evening, she presented "Light Body," a performance art spectacle of light and color for an audience on Isabella Rossellini's farm in nearby Bellport.
"We wanted to create this strange-looking device and turn the tour into a performance, a spectacle".
A multimedia, performance and installation artist, Ms. Austin is the architect of Creating the Spectacle, a groundbreaking series of performances of an underwater wheelchair user that challenges the perception of wheelchairs and disabilities.
A parade, it was thought, would contain these disruptive forces in a public spectacle and performance, and it seems to have worked.
His satirical routine kept growing with the size of his theaters, turning rock-star comedy into a delirious spectacle, performance art for the masses.
The reflecting pools will also work as a performance fountain, providing splash and spectacle at programmed moments during stadium events.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com