Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Cut sections of the specimens were subsequently impregnated and photographed.
Specimens were subsequently stained with H&E, Alcian Blue, and Trichrome stain.
The specimens were subsequently exposed to a standard fire while subjected to full service load.
The specimens were subsequently checked for density and tested for resistance to both 3-body and 2-body abrasion.
Exposure to leaching conditions was undertaken for 6 months and the specimens were subsequently kept in accelerated carbonation condition for 40 days.
The specimens were subsequently subjected to monotonic tensile tests in order to investigate the influence of the uniform corrosion on their constitutive relationships.
Similar(19)
The welded specimens are subsequently subjected to tensile strength on a universal tensile testing machine.
A tissue microarray containing DCIS lesions from the mastectomy specimens was subsequently performed.
Monitoring for multi-drug resistant TB is done by the NRL, and some specimens are subsequently referred to the external laboratory at the Institute of Tropical Medicine IMTAA) in Antwerp, Belgium for quality control (QC) testing.
Each specimen was subsequently analyzed in a computational model of the experimental KKS, simulating both dynamic activities.
Each specimen was subsequently analyzed by time-of-flight secondary ion mass spectrometry (TOF SIMS) and X-ray photoelectron spectroscopy (XPS).
More suggestions(14)
specimens were thus
specimens were retrospectively
samples were subsequently
specimens were thereafter
plants were subsequently
specimens were therefore
collection were subsequently
specimens were further
specimens were after
specimens were next
sample were subsequently
model were subsequently
mice were subsequently
models were subsequently
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com