Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(12)
However, the strength and behavior of the steel and CFRP CFFT test specimens were mainly affected by the eccentric loading.
The results showed that the pores in CPB specimens were mainly small, "non-damaging" ones, which accounted for about 70 vol% of all pores in CPB specimens.
These three kinds of nominal stress applied to the specimens were mainly determined according to fatigue experiment of similar welded details and S N curve in the fatigue specification.
The resistances of the beam-slab specimens were mainly provided by the slabs and the beams in the direction along the free edge, more significantly by the portion close to this edge where the largest deformation was developed.
The phases revealed in the oxide scale of the coated specimens were mainly oxides and spinels of nickel and chromium, which are reported to be protective against the hot corrosion.
Histological specimens were mainly evaluated by ASG.
Similar(48)
Even though there is a 1,500-gallon 1,500-gallonquarium in one gallery and, in another, a rotating model of the Earth on whicoralforeefive simulaquariumnd presentatinns appear, the museum's specimens are mainly conerless creatures preserved in alcohol.
The failure mode of jointed rock specimens is mainly shear failure.
And failure of specimens was mainly occurred by crack growth initiated from porosities within the veneering porcelain.
The specimens are mainly damaged in shear failure mode under out-of plane loading and the shear failure mode is independent of loading states and strain rates (500 1000/s).
They concluded that the maximal subsidence found in the specimens was mainly reversible or elastic and depended on the fixation technique with the locked plate group having a significantly higher maximal subsidence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com