Exact(2)
Detection of serotype-specific sequences of pneumococcus in CSF specimens was initially standardized and validated by using the culture positive specimens, keeping the respective isolate as control.
The HPV L1 gene DNA in liquid-based Pap cytology specimens was initially amplified by the degenerate MY09/MY11 PCR primers and then re-amplified by the nested GP5+/GP6+ primers, or the heminested GP6/MY11, heminested GP5/MY09 primers or their modified equivalent without sample purification or DNA extraction.
Similar(58)
Based on their morphological characters, the specimens were initially identified as two different species.
All the specimens were initially austenitized at 927°C (1700°F) for 2 h.
These specimens were initially identified as two species (G. pacifica Tanaka and G. filamentosa Chou ex Taylor) based on their morphological features.
In order to evaluate the residual seismic capacity of CFRP-confined columns, three of the confined specimens were initially loaded to induce damage.
The specimens were initially fatigued at Δε=±0.2% or ±0.3% for 1×104 cycles and subsequently cyclically deformed after the change in Δε from ±0.2%to±0.3%3% or from ±0.3%to±0.2%2%.
The 12 cadaver specimens were initially intended to form 3 equal groups, but the challenges faced with MRI settings required the use of an additional specimen, which resulted in unequal group sizes.
Seventeen specimens were initially heated to six various preselected temperatures up to 1000 °C and were subsequently cooled down to ambient temperature via two different methods: air cooling and water cooling.
Specimens were initially heated to nine various pre-selected temperatures up to 550 °C and subsequently cooled down to ambient temperature by two different methods: air cooling and water cooling.
First, half of the specimens were initially cured under sulfate attack for 4 months and the other half of the specimens were cured in a room environment for comparison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com