Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In specimens of comparable size, substantial differences in its size and shape were found.
Similar(59)
Corrosion potential (ECORR) and polarization resistance measurements (Rp) in the presence of H2O2 suggests that the anodic reactivity of all the specimens is comparable and high compared to 1.5 at% SIMFUEL.
The size and shear strength of the specimens are comparable to those of a 10- to 12-year-old child (Chung et al. 1976; Ipsen et al. 2002).
Thereby, the number of specimens is comparable to other studies [ 11, 14, 36– 36].
The strengths of the SBCC specimens were comparable to those of the ordinary Portland cement concrete (OPCC) specimens with 3-day curing and about 22 38% much higher than those of OPCC cylindrical concrete specimens at 7 91 days of age.
The results indicate that both the RACFST and NACFST specimens have a similar deformation shape, and the impact resistance of the RACFST specimens is comparable to that of the NACFST.
The average compressive strength of sediment-based concrete specimens is comparable to that of reference concrete.
The specimens in the present study are of comparable size to those in a 10-year-old child and the shear strength of the anteriorly loaded specimens was comparable to the values reported by Chung et al. [[12]].
Methionine inhibited the corrosion of both specimens with comparable inhibition efficiencies and iodide ions synergistically increased the inhibition efficiency.
Surprisingly, C3 immunostaining of tumor specimens showed comparable C3 deposition in tumors resected from WT and C3−/− mice.
Interestingly, the frequency of positive specimens were comparable in BAL, tracheal aspirates and sputum (4 6%) and were equivalent in patients suspected of bacterial and atypical bacterial pneumonia (3 4%), suggesting that the rate of positive specimens was not related to respiratory sample type.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com