Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Direct comparison of specimens is difficult, however, since the spacing of CFRP strips was different.
First, the procurement of human hip specimens is difficult due to current legislation.
To conclusively assign etiological relevance to any biological process altered in such specimens is difficult, considering the causality dilemma.
Clarifying the complexities of the combinations of hPTTG1-induced senescence, hPTTG1-induced SASP and hPTTG1-induced metastasis in human tumor specimens is difficult.
Demonstrating IL-1β cleavage by caspase-1 in biologic specimens is difficult, while demonstrating increased activity of the inflammasome is even more challenging [ 43].
In addition, the number of individuals examined in our study was limited by the fact that biopsy material, including skin specimens, is difficult to obtain from juvenile individuals.
Similar(50)
Dried blood spots (DBS) specimens can be used for hepatitis C virus (HCV) infection screening in cases where serum specimens are difficult to obtain.
Liver cancer tumor specimens are difficult to obtain, and noninvasive methods are required to assess cancer progression and characterize underlying genomic features.
Finding specimens was difficult because access to platypus habitats required back-country travel, and moreover, once in platypus country, the stealthy, shy platypus was difficult to sight and even more difficult to capture, alive or dead.
Ground truth comparisons between PET/CT target volumes and pathological specimens are difficult without precise registration of the immunohistochemical fluorescence or autoradiographical image of the surgically resected sample and the segmented PET/CT image.
In the Darwinius specimens (plate A and B) the proportions are similar but the flattened specimens are difficult to measure with accuracy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com