Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
We used the GSE2109_breast dataset consisting of 351 breast tumor specimens for co-expression network construction.
Of the 80 respiratory specimens for which co-infection data were available, 26 (32.5%) had a viral pathogen detected along with M. pneumoniae.
In the present study, half of the samples were subjected to thermo-mechanical cycling, and the results demonstrated that this significantly reduced the flexural bond strength values for the gold alloy specimens, whereas, for the Co-Cr specimens, it decreased the flexural bond strength values, but without statistically significant differences.
Thirty-two specimens for each surface treatment, gold or Co-Cr combinations, were randomly divided into two subgroups: one subjected to mechanical and thermal cycling, and the other one was stored in distilled water for 24 h at 37°C (control group) prior to the flexural strength test.
Remember most achievements are for co op.
Widmer et al. report no co-infections in their cohort, although it is unclear whether pathogens present in non-sterile site specimens would have met criteria for co-infections in their patients [ 21].
Among 347 WDLS/DDLS specimens for which ER and AR IHC were evaluable, ER and AR were co-expressed in 28% and 22.8% of specimens at the 10% and 1% thresholds, respectively.
For p16ink4a scoring, 65 specimens were co-scored by two observers blinded to outcome.
Leave the Chinese and North Carolina specimens for the truffle pigs.
There have always been plenty of specimens for all.
The Co Cr Mo alloy specimens for tensile tests (dumbbell specimens) and fatigue tests (clasp specimens) were prepared by SLM with varying angles between the building and longitudinal directions (i.e., 0° (TL0, FL0), 45° (TL45, FL45), and 90° (TL90, FL90)).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com