Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Initial saturation of the specimen was done by passing carbon dioxide (CO2) about one hour through the specimen.
Bending of a specimen was done at room temperature and the critical current of the specimen was measured at 77 K and zero magnetic field.
The number of specimens treated is very small, and both techniques were applied to the shoulders using specimens non-homogeneous by age, sex and non-comparable glenoid bone defects; no study for measuring the glenoid version of the specimen was done.
Deparaffinization of the FFPE specimen was done using a xylol incubation step, then the fresh and dried FFPE sample were extracted with the QIAamp Mini Kit (Qiagen).
The C. procera fruit was collected in August 2012 in San Rafael, Coxcatlan, Puebla and the botanical authentication of the specimen was done by M. C. Maria Edith Lopez Villafranco (curator at the IZTA Herbarium).
Histological examination on biopsy specimen was done in 221 86.3%) patients and revealed presence of non caseating granuloma in 138 (53.9%) patients, central caseation in 56 (21.9%) patients and chronic inflammatory cells infiltration with no definite granuloma in 27 (10.5%) patients.
Similar(54)
In the stress-life approach the lifetime prediction of a specimen is done on the basis of a SN curve from another specimen, the so-called base SN curve.
For determining the tensile strength, direct tension tests on the relevant specimen were done with a length of 150 mm in testing portion and the loading of 0.05 mm/min.
The dissection and use of cadaveric specimens was done in accordance with the Human Tissue Act 2004.
After that, cooling of the fired specimens was done via gradual and rapid cooling methods.
Characterization of coated and uncoated specimens was done with reference to the coating morphology, microhardness, surface roughness and residual stress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com