Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Once the P δ curve is recorded for each specimen tested, the work-of-fracture is determined as: W_{f} = intlimits_{0}^{{delta_{u} }} {Pddelta } (2 where δ u is the vertical deflection at the end of the test.
The type of specimen tested, the timing of sample collection, (i.e., acute versus convalescent phase) the method of specimen collection, as well as the method of sample preservation may have substantial impact on the results obtained from a diagnostic test.
Similar(58)
Details about the specimens tested, the instruments used and the characteristics of the materials, are also presented.
For specimens tested, the BDT coincided with the onset of net-section yielding.
This result indicates that for the specimens tested, the SCC shear strength is comparable with the shear strength of CC.
In the NSM specimens tested, the failure modes observed with shorter or longer bond lengths were quite different.
For the herbarium specimens tested, the DNA polymerases tested showed highly different amplification performances (Fig. 3).
The reduction in cross-sectional area of the specimen tested at RT is higher (refer to Fig. 8a) than that of the specimen tested at 550 °C.
The specimen tested at 550 °C reveals coarse and fewer dimples than the specimen tested at RT (refer to Fig. 8g).
The overall trend has been the low dissemination in the populations of Ae. aegypti from Dakar (6.3%% of the 111 specimen tested), Ae. aegypti from Kedougou (5.6 % of the 216 specimen tested) and Ae. unilineatus (5.3 % of the 56 specimen tested) and a relatively high dissemination rates in Ae. vittatus (27.0 % of the 37 specimen tested) and Ae. luteocephalus (42.2 % of the 45 specimen tested).
As expected, tissue culture of the resected specimen tested positive for MAC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com