Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
When Vf was kept constant at 2%, it was observed that the specimens with perpendicular and parallel fiber orientation with respect to the rebar direction recorded the highest and the lowest pullout load, respectively.
These results suggested that the human SNCA protein levels in these blood specimens did not parallel the expression levels found in the brains from the same mice.
For instance, Stiel et al. (2004) reported a compressive strength difference of less than 2%% for UHPC cube specimens when loaded perpendicular and parallel to the casting direction.
After post rolling annealing, the yield strengths at 20 and 700°C were between 750-490 MPandnd 700-420 MPa for specimens taken parallel and perpendicular to the rolling direction, respectively.
For the rolled Mg alloy, three types of specimens, whose longitudinal axes are parallel (R specimen) and perpendicular (T and S specimens) to the rolling direction, were prepared.
For the above purpose, two types of specimens whose longitudinal axes are parallel (E specimen) and perpendicular (T specimen) to the extrusion direction were prepared for the extruded Mg alloy.
While fiber-pull out is the major failure mode in the case of specimen loaded parallel to 0° and 90° fiber orientation, the localized shear strain developed in polymer-rich regions is the driving failure cause in the case of 45° off-axis specimen.
In this test method, a mechanical manometer is applied to a cylindrical concrete specimen in parallel to the finished surface, and it causes fracture at the base of the B.O. test specimen.
The length direction of the impact specimen was parallel to the extrusion direction.
It is well shown that the threading dislocation marked in the specimen is parallel with the slip vectors associated with the FCC (111) surface.
The longitudinal axis of the specimen was parallel to that of the table.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com