Sentence examples for specimen adapted from from inspiring English sources

Exact(1)

We determined the fibroblast density index by adjusting the number of cells counted to the proportion of tumour fibrosis observed in the specimen (adapted from Erkan et al, 2008).

Similar(59)

Part (c) was then immersed in OCT freezing medium (Bayer Diagnostics) (correctly oriented in a mould), snap-frozen in liquid nitrogen and stored at −80 C before being cut into 5 um sections for immunohistochemistry (preparation of frozen specimens adapted from Slayden et al, 1995).

Whether this was truly visible on his specimens or adapted from knowledge of extant stomatopods remains unclear.

Evaluation was done by scoring specimens from 0 to 8 (adapted from the Ashcroft scale for pulmonary fibrosis) to determine the amount of product present in the specimens corresponding to each of the time frames.

A specific procedure was applied for museum specimens (protocol II [ 44] adapted from [ 86]).

Specimens were tested by kinetic ELISA (kELISA) adapted from an assay previously described for influenza [29].

Hazy fields of color, sprinkled with runes adapted from Shang-era oracle-bone script, are wonderful specimens of fifties informel abstraction.

All four specimens were stained using an ethanol-based phosphotungstic acid (PTA) solution, which was adapted from protocols described previously [ 3].

These serum specimens were collected from febrile volunteers in Kathmandu and Bharatpur and tested for WNV using a nested RT-PCR adapted from methods previously reported [ 7, 8].

Adapted from "How to Cook Everything".

Serves 6. Adapted from Ed Schoenfeld.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: