Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
All these parameters were measured with the fifth rosette leaves, which were harvested at specified days counted from the day of leaf emergence.
But these deals are only available on a limited number of seats on specified days.
In urban areas, free contraception is provided at government hospitals, but only on specified days and the queues are long which acts as a deterrent.
But flags, it appears, are no administrative matter.In the legislation creating that assembly, government lawyers had given the new executive the power to determine which flags were to fly on specified days above government buildings in the province.
Mr. Vitale sent 8,000 e-mail messages asking people to buy his book, "Spiritual Marketing: A Proven Five-Step Formula for Easily Creating Wealth from the Inside Out," from Amazon.com on one of two specified days last June; in return he offered them access to marketing articles posted at his Web site that normally were not available without a fee.
They all stay after school to help us out on specified days (13).
Similar(32)
On the specified day after infection, mice were challenged with 5000 PFU of the PR8 strain of influenza.
Get to the polls between 7am and 7pm on the specified day.
It calls for a series of protests, on the streets and on social-networking sites like Facebook, and it specifies days and hours in which shops are to be opened and when Kashmiris are to partake in "cleanliness drives".
Although the protocol specified 14 days between cycles, only eight patients (14%) received all their treatment cycles within ±2 days of the protocol 14-day period.
In time-series analysis, in which participants serve as their own controls, the responses on a given day are compared with responses in the same population (or sample) on specified previous days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com