Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
These samples were specifically utilized for the investigation of Co, Cu, Cr, Cd, Ni, Zn, and Pb by atomic absorption spectrophotometer (AAS; iCE 3000 Series, show 3500 AAS, Thermo scientific, UK), fitted with a particular lamp of each metal utilizing proper drift blank.
Novel approaches specifically utilized for single-cell whole genome amplification promise an improved genome coverage [ 17].
Nevertheless, having compared our present and past QTL and association mapping reports on given agronomic traits, only one chickpea accession ICC 4958 was found to be the common parent being specifically utilized for QTL mapping studies.
Similar(57)
The measured GLR values related to 1 m length of the utilized atomizing tube were in the range of 0.65 1.06, and for the specifically utilized atomizing tube of 72 mm length were among 9.07 14.67.
The coiled-coil motif has been extensively studied as a model system, and the coiled-coil domain of the yeast transcription factor GCN4 has been specifically utilized to stabilize difficult proteins for structural studies (reviewed in ref (44)).
Thus, it is likely that a small subset of genes is specifically utilized by the lactating gland to process proteins for secretion.
Specifically, Agility is utilized for advanced radiotherapy such as VMAT.
This study focuses on the latter and, more specifically, utilizes DNA barcode divergences as initial proxies for distinguishing cryptic species.
Specifically, the PCL film utilized for the study has a thickness of 70.35 ± 13.41 μm (mean ± SD).
Specifically, the open multiprocessing (OpenMP) was utilized for communication between the processors.
Specifically, in its current state, data cannot be effectively utilized for the development of predictive models that will inform the rational design of nanomaterials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com