Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This ties into the millennium development goals (MDGs) more specifically the aspect of empowering women.
Similar(59)
Recently, investigators from different countries have discussed the need for gender specific studies of work related MSDs, without specifically mentioning the aspect of chronicity [ 28- 30].
Among the main features of the design approach that always gets the attention of the interface designer is the cultural feature or more specifically is the aspect of nationality in the feature.
A CFA was conducted to provide construct validity evidence (specifically the structural aspect; Messick, 1995) for a one-factor model.
Specifically the latter aspect of muscle performance is important during daily activities that need sustained muscle activity (e.g. when lifting, manipulating or bearing objects).
A condition-specific measurement of urinary incontinence is supposed to more specifically assess the aspects of quality of life that are impaired by urinary incontinence.
Specifically, the safety aspects are identified, to determine if adequate design measures have been taken to prevent major incidents as perceived by the review team.
Following up on its iTunes 9 rumors, Boy Genius Report claims to have new details from the same trusted source about what iTunes 9, and specifically the social aspects of it, will entail.
The group complimented the gameplay, specifically the adventure aspects, and considered the large game world a positive component.
Specifically, the physical aspects domain evaluates the interference of physical health problems with work and daily activity.
Specifically, the following aspects were raised: 1) Explain the algorithm limitations, i.e., where it breaks down (noting that the reviewers appreciate that no algorithm can solve every problem).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com