Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
"A number of other measures help Scotland specifically, such as capital allowances for enterprise zones, tax relief for the video games industry and incentives for the oil and gas industry.
The patients' subjective symptoms were very diverse, and it was difficult to classify their problems specifically, such as paresthesia, dysthesia, and anesthesia, because a significant number of patients who appeared to have anesthesia could feel pain and/or touch.
We employ traces rearrangement and spike-detection mechanisms in adaptive f x median filter, which can handle strong noise specifically, such as wide-spreading swell noise and tug noise.
There are lots of good orgs that focus on this specifically, such as Girl Develop It, Black Girls Code, and Girls Who Code.
The sense of hearing in hadrosaurids, specifically such as Lophorhothon, also seems to have been greatly developed because of an elongated lagena.
Some also commented on her breasts specifically, such as when Gavin Mackenzie of PLAY joked them to be two of the top ten best things one could expect to see in Dead or Alive 5. Ayane and Rachel shared the seventh place on the 2011 list of "most incredible chests" by Joystick Division.
Similar(48)
Specifically, such characteristics as birth weight [ 18], postnatal weight gain [ 19], physical activity [ 20], and dietary intake [ 20] have all been implicated in obesity risk.
Specifically, such materials act as templates for the induction of de novo functional, site-appropriate, tissue formation.
"Companies need to provide things women specifically want, such as child care," he said.
Sometimes these are specifically local, such as the steel in "The Angel of the North".
Risk is also increased in persons who have a family history of colorectal cancer, specifically conditions such as Gardner syndrome and hereditary nonpolyposis colon cancer (HNPCC).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com