Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Cumulative radiation doses and risks to specific organs and tissues in embryos/fetuses from nuclide uptakes during pregnancy are not specifically considered in official publications on radiation protection.
Node mobility is specifically considered in DSDP.
Three modes of input perturbation are specifically considered in the solution: step change, impulse, and the sudden introduction of catalyst into the reactor.
Undulation is specifically considered in relation to its ability to induce anisotropy in the equivalent mechanical properties and to break the symmetry of the straight square lattice.
Even though not specifically considered in the analysis, all interviewees underlined how many online announcements (in commercial websites or sent as email spam) promise animals for free or at very low prices.
However, it was unclear from the NMR data whether the possibility of isotopic mixing existed for the acetyl unit, which was specifically considered in the modeling (see below).
Similar(48)
Few studies have specifically considered dialysis catheters in intensive care.
We specifically considered the case in which one of the required mutations exists as a small proportion of the avian within-host viral population, or in the viral populations from the >20 mammalian hosts in which A/H5N1 infections have been observed (22 25), so that they would not be detected by the usual consensus sequencing techniques.
Therefore, we specifically considered possible European admixture in the four homozygous AA patients.
Two representative soils have been specifically considered, where the s=1 wave in the pipe will leak shear waves into the soil, but may or may not leak compressional waves.
Elevation of the accommodation was not specifically considered as a significant factor in the determination of general housing suitability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com