Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Secondly we applied this multimodal approach to study the specific domain of facial expression of emotions whereas other previous research did not specifically consider this emotional domain.
We specifically consider two mechanisms of chain termination: disproportionation and combination.
We specifically consider the proposed RS in the context of MANETs.
We specifically consider one form of deep networks widely used in computer vision – convolutional neural networks (CNNs).
Optimal product design is provided by algorithm-based solution finding methods that specifically consider the manufacturing induced properties.
We specifically consider a 4.8 MW, variable-speed, variable-pitch wind turbine model with a fault in the pitch system.
We specifically consider the scenario where the supplier is responsible for greening and the buyer is accountable for social responsibility.
It is commonly known that angle connections have highly nonlinear behavior and Eurocode 3 does not specifically consider them.
This year for the first time, the government's review into gambling bets and winnings in Britain will specifically consider whether there should be reductions in stakes.
We specifically consider undulatory swimming as an example problem and inquire whether this ratio is greater than or less than unity depending on the drag model used.
Specifically, consider offering a long-term gain for the other side in return for a short-term concession that you value highly.
More suggestions(15)
concretely consider
specially consider
specifically explore
carefully consider
accurately consider
explicitly consider
specifically analyze
exactly consider
specifically considers
specifically considered
specifically considerations
specifically acknowledge
specifically incorporate
specifically considering
specifically weigh
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com