Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Overall, the characteristics of populations most associated with increased susceptibility to PM-related health effects included 1) life stage, specifically children and older adults; 2) preexisting cardiovascular and respiratory diseases; 3) specific genetic polymorphisms; and 4) low socioeconomic status, as measured by educational attainment and income.
Alongside this there is an ever-increasing demand for services from my department specifically (children and families), yet there is no money provided for more staff.
"Specifically, children who have been separated from their families – either as a direct result of the earthquake, or because families feel they can no longer care for their children – are particularly vulnerable to trafficking and exploitation".
More specifically, children are facilitated to collaboratively sketch pictures, create animations and share comments of works.
Its largest market is pediatrics–specifically, children dealing with neurological disorders such as cerebral palsy.
Specifically, children who were abused or neglected were more likely to be permanently sick at 55 years.
Specifically, children in rural households are more likely to have completed the required immunizations compared to children in urban areas in both 2008 and 2014.
Specifically, children with very high generalized trust experienced greater loneliness and children with very low generalized trust had fewer friendships than children with midrange trust.
Specifically, children made larger absolute errors and utilized matching movements which, compared to adolescents, were of shorter duration and less irregular in terms of their velocity profiles.
That influenced her to help other children, specifically "children who are from the street and from bad homes".
Several critics also recognized the film's ability to appeal to various age groups, specifically children and adults.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com