Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
A spokeswoman for the Garden Bridge Trust said it had "legitimately spent a total of £37.7m on pre-construction work" and that "public funds were specifically allocated for pre-construction and construction work".
A breakdown of that spending shows that the EU has sent nearly €90m to Greek institutions to improve the camps – though none of it was specifically allocated for winterisation, unlike the €14m allocated to UNHCR.
Desperate to respond to the migration "crisis", it signed an agreement for "enhanced cooperation on migration and mobility", giving Sudan €100m over three years, with another €46m specifically allocated for border control, training border police and establishing holding centres.
In the first issuance of CISNET no funds were specifically allocated for coordination activities.
However, 50%% of the NECs indicated that they needed funds specifically allocated for the operations of the committee.
90 This randomised trial compared ISS versus OSS, where OSS was provided as in-house training at the hospital in rooms specifically allocated for training.
Similar(50)
(FGD1; P41 41 years, Male) In contrast few participants (n-5) stated that they do not have a specifically allocated time for physical activity but engage in it as and when time permits; "I do engage in physical activity as time allows.
This is to ensure that funds are specifically allocated and maintained for the gender sensitization training, among other training.
While the cut of £1.6m is small in comparison with the FA's overall turnover - which was more than £300m in 2012 - Sport England says it represents 10% of the remaining money specifically allocated to the FA for increasing participation.
As it happens, Bailey's £440,000-a-year "allowance" is not specifically allocated to clothes.
What's needed now is financing specifically allocated to staff continuous bat research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com