Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Some, like Spingarn and Francis-Stevens, have specific uses in mind, but others, like Davis or Ferebee-Hope Elementarys, are simply to be kept in case demand increases.
Highly sophisticated material performances can be achieved, eg, material self-assembly and self-healing, specific adhesion or repelling properties, biocompatibility in combination with biodegradability that broaden the specific uses in medicine.
Growth of microorganisms, parasites, and insects on certain foods (such as meat, poultry, spices, fruits, and vegetables) can be controlled by low-dose irradiation, which has been approved for specific uses in a number of countries, such as Japan, France, Italy, Mexico, and the United States.
It has specific uses in paint and nickel cadmium batteries.
1D cobalt nanostructures with uniform shape and high purity have become increasingly required for specific uses in many areas, such as in high-density information storage, magnetic sensors, commercial batteries, and catalysts.
Another reason you should for buying metals online is access to custom options for industry specific uses in locations such as schools, hotels, universities and hospitals.
Similar(52)
Although genetic engineering is a common and essential practice in biotechnology, its specific use in crops is controversial.
The reason is surely that goods and services are bought with a specific use in mind.
This chapter provides a general introduction to CSP techniques, as well as some developments on their specific use in planning.
For their specific use in gene therapy, we have incorporated oleylamine (OA) or poly-l-arginine (PA) into these nanosystems.
Nonetheless, much of the current interest in governance derives from its specific use in relation to changes in the state since the late 20th century.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com