Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Specific uses for the buildings have not been determined.
Asked if he planned to buy a Segway, he said maybe, adding that it was hard to imagine any specific uses for the two-wheeled vehicle.
(Its I.P.O. prospectus is up front about the fact that it envisages no "specific uses" for the sixteen billion dollars it just raised, most of which it will park in U.S. treasuries, like an aging retiree).
prospectus is up front about the fact that it envisages no "specific uses" for the sixteen billion dollars it just raised, most of which it will park in U.S. treasuries, like an aging retiree).
Its research programme is equally concentrated on new, specialised applications for its existing drugs, or specific uses for new proteins, such as Crohn's disease.Third wayMr Bertarelli accepts that Serono may need to grow through acquisition, and he is on the look out for a biotech firm, probably American, with products that are already on the market.
Identifying and providing specific uses for one's personas go a long way toward making that happen.
Similar(47)
The remaining $1.8 billion discussed yesterday is money whose specific use for transportation projects was approved earlier this month, when President Bush signed a supplemental appropriations bill.
But Timothy A. Ulatowski, director of compliance at the Center for Devices and Radiological Health at the F.D.A., said companies were legally allowed to market a medical device only for the specific use for which it had been granted clearance.
No specific use for the new money was mentioned, it is likely to be used for continued scaling, hiring, and the expansion of services being offered.
It's evident in Clearslide, which has built a service that has a specific use for sales people to do better presentations that can be optimized through the use of data analytics.
In some ways, the specific use for the money, and the demand for a market-moving return, didn't really matter: Pave and Upstart had an app for all that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com