Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
But there is a smaller committee — including Iran's new President, Hassan Rouhani — that has worked out specific terms for the nuclear talks.
This transient method, however, uses a refined collector model that includes specific terms for the wind speed dependence and the collector thermal capacitance, which are absent in the ASHRAE model.
Many other specific terms for the various life stages of sheep exist, generally related to lambing, shearing, and age.
To begin, we define specific terms for the purposes of our argument.
Thus, it can be concluded that RSCP tend to select specific terms for the proteins and RSC balances this bias by propagating in the GO hierarchy.
We then compared the terms on each group's branch to those that were enriched (most specific terms) for the same group.
Similar(53)
It means we don't have to negotiate specific terms for that particular performance".
Slonimsky didn't have a specific term for the types of compulsively catchy melodies he created, but one came into being in 1979: the German psychiatrist Cornelius Eckert described such tunes as "Ohrwürmer" — earworms.
In the scoring function PLP, there is a specific term for the metal, which is not the case in Goldscore.
It is challenging to find a specific term for the process of 'making something valuable' which is so important for the transformation of inventions into innovations.
The process of separation is so unusual that a specific term for the phenomenon may not have been proposed to the scientific community.
More suggestions(14)
specific dimensions for the
specific guarantees for the
specific procedures for the
specific arrangements for the
specific rules for the
certain terms for the
specific conditions for the
specific requirements for the
distinctive terms for the
specific provisions for the
existing terms for the
specific requirement for the
specific condition for the
specific manner for the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com