Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The official rejected criticism from some immigration lawyers that focusing on specific nationalities amounted to discrimination.
Blaming the pilgrims and highlighting specific nationalities I thought was just crass and unhelpful".
The French, British and German statement specifically called for reception centres to be set up urgently in Italy and Greece to register new arrivals, and for a common EU list of "safe countries of origin" to be established, which would theoretically allow asylum applications to be fast-tracked for specific nationalities.
Migrant origin All (both foreigners and citizens); all foreign nationalities; citizens; EU citizens; specific nationalities.
However, if want to hire international candidates, or your roles lend themselves to specific nationalities, have a look at these global networks.
We argue in this paper that these different approaches to engagement strategies are also giving rise to the construction of populations, whereby specific nationalities, populations, patient groups and political systems become imbued with particular characteristics, such as deliberative, consensus seeking, commercialized or authoritarian (cf. Jones and Salter 2003).
Similar(46)
The consortium is foreign and not of any one specific nationality".
Univariate ANOVA and post hoc pairwise comparisons highlight differences in specific nationality groups.
He goes on a personal journey where he realises that he is not part of any specific nationality any more.
Chinese Exclusion Act, formally Immigration Act of 1882, U.S. federal law that was the first and only major federal legislation to explicitly suspend immigration for a specific nationality.
But you will find these people everywhere: they are not typical of any specific nationality and they certainly do not represent the majority of honest, hardworking and driven immigrants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com