Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Moreover, the optical performance of the specific collector was compared with the respective of two other CPCs from literature studies and found to exceed them.
The desired properties of both water and air heating solar collectors are outlined together with the attributes of specific collector types that render each to have particularly suitable applications.
The simulation results demonstrate that a specific collector area of 2.4 m2 per kW cooling and an optimal storage tank specific volume of 40 L/m2 are sufficient to cover 50% of the load requirement of the building.
Initially he says it's "not for kids" — it's for people who actually own stuff, ergo that sets a user entry-age of circa 25 — but he says the platform has been designed to be flexible to avoid the sort of rigidity of specific collector apps that focus on particular niches (such as wine).
Containers for waste recovery were not specific (collector card, plastic security bin bag and a recycled bottle of bleach).
Similar(55)
MB&F makes some wild stuff for a very specific kind of collector and this MB7 is no exception.
4. Create Web home pages that provide specific services to collectors of their item of choice.
All of these macroalgae and their collection locations can be viewed as a virtual herbarium [11], where users can search for any combination of phylum, family, genus, species, infra-specific rank, author, collector, collector number and precise location as a satellite map and longitude/latitude.
Toluene and Water achieved minimum results for total solar collector area, specific total cost and the rate of exergy destruction.
According to increase of speed of collector, the specific surface area and electrical conductivity were improved from 533 to 635 m2 g−1 and from 342 to 626 S cm−1, respectively.
(https://fernlab.biology.duke.edu); Collector no.; specific locality; voucher herbarium; SSR loci (0 = not amplified, 1 = amplified).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com