Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
She has set up a website for sharing the results and hopes to build up a database of "how different species solve this problem differently" around the world.
Group 4 species resolve this problem by additional cell-type specialization to form support structures.
In this article I describe various species of this problem, illustrating it with examples from leading medical journals, including The Journal of the American Medical Association JAMAA), The British Medical Journal(BMJ), The Lancet and The New England Journal of Medicine (NEJM).
Recent findings relating to the versatility of decoding rules in different species demonstrate that this problem may not be as insurmountable as it seems from a first glance.
The utilization of chimpanzee as the outgroup species should alleviate this problem to some extent because its close relation to human limits the frequency of mutations at a site along both human and outgroup lineages.
Individual hotspots of species richness and endemicity are concentrated in relatively small areas, yet basing a global strategy for shark conservation on these hotspots alone would leave many species without protection; this problem has already been noted in the terrestrial realm [4].
The sequencing of more species will lessen this problem.
This is higher than the generally accepted >97% identity threshold for the species definition, but this problem is known for long in the acidophilus group [ 24].
This problem varies from species to species, and has been much discussed for human sequence analyses.
The genetic identification of species can help to solve this problem [2] [4].
It is likely that the high level of null allele homoplasy found in the AFLP analysis of highly polymorphic species was the cause of this problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com