Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These indicators demand great amount of technical data, that may be not available, and its results require scientific specialists know-how to be analyzed and understood [21, 22].
Similar(59)
Twenty-three consixtantsenior senioregistrarsrs, three junior registrars and one clinical nurse specialist knew how to position the internal cervical os as visualised through the scope when using a 30° hysteroscope.
Maybe if your IT specialist knows how to design websites ask them if they can make an online login on the internet to have the latest news on.
Specialists with extensive know-how and experience typically create juju.
One big reason that Handel's oeuvre is establishing itself so comfortably in the repertory is that there are musical specialists who know how to present it: conductors like Ms. Glover and especially singers.
He may simply be lacking in imagination here: the immediate effect of McCutcheon is likely to be the development of structures and vehicles for effectively laundering contributions through many small channels, and the emergence of specialists who know how to set these things up.
The aim of CWM Lead Finder is to allow users that are not computer specialists or do not have in-depth know-how about prediction software to easily test their compounds for biological activity.
In addition, often the expenses for material, instruments or even know-how (e.g. ESR-specialist) are too high for an average biomedical laboratory.
The semantic links were created on the basis of the CISMeF librarians' technical know-how and the expertise of medical specialists from the Rouen University Hospital, France.
In this way, the knowledge and experience of several specialists could be shaped into a FIS representing the know-how of the group.
We need these specialists, because we of course don't do these things because we lack the know-how".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com