Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "specialist knowledge in" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to expertise or proficiency in a particular field, subject, skill, activity, or area. For example, "John has specialist knowledge in computer science and can quickly find solutions to complex coding issues."
Exact(18)
The course was developed in partnership with Eliesha Training, a business with specialist knowledge in e-learning.
Her career began at a firm in Northamptonshire at which she developed specialist knowledge in public and voluntary sector accounting.
We urgently need an army of general trade experts and ones with specialist knowledge in areas such as intellectual property law.
Having started out as a political journalist, he has rarely wavered from his specialist knowledge in his subsequent career as a writer of fiction: the acquiring of, the exercising of and the inevitable corrupting effects of power.
The composition of the panel is seldom random, reflects the personal biases of the researchers and is not necessarily representative of specialist knowledge in the field.
Possible countermeasures are found to be strict decision planning, sufficient time buffers, early reconciliation of client expectations together with sufficiently detailed specification of work and significant specialist knowledge in complex technical coordination.
Similar(42)
However professionals also need greater specialist knowledge, which in turn requires more detailed research.
"The SFO will bring in specialist knowledge as and when required.
Technical skills and specialist knowledge are also in demand, for example, employers would now favour IT graduates already equipped with modern developer skills.
One respondent noted: " Important because genetics is new, specialist knowledge is concentrated in regional genetic services.
Results from the study indicate that the level of specialist knowledge of CFS in primary care remains low.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com