Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The high levels of achieved specialisation achieved led to an increase in the mix of patients coming outside the sphere of competence of the Local Health Authority (currently 50% of the users).
Data were collected about physicians' age, gender, medical speciality, medical specialisation achieved or not, number of years of practice in medicine and in oncology, number of cancer patients cared in the last week, their type of medical practice and whether or not they had some previous communication skills training in the last year.
Similar(58)
This paper introduces a method to combine the advantages of both task parallelism and fine-grained co-design specialisation to achieve faster execution times than either method alone on distributed heterogeneous architectures.
Yet, costly reorganisations of services have been carried out in different European countries, inconsistently aiming to achieve specialisation or personal continuity of care.
Only six of them have not achieved their medical specialisation training (7.4%).
Second, the pre-industrial production methods including a retreat from labour specialisation is unlikely to achieve a level of productivity sufficient to support a modern society.
In this regard, specialisation in order to achieve a high level of performance in a sporting pursuit involves the standardisation of training methods so as to bring about structural and neural adaptations properly aligned with the inherent demands of the activity to be performed and the position assigned to the player.
Old ones continue to exist and new ones appear in spite of the tremendous progress achieved by their generic Web-wide rival competitors, because they produce better results in their areas of specialisation.
Quota achieved.
Objective achieved.
Revolution achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com