Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Mesquitas get a special sole from Germany that is dyed, buffed and cut to maintain the shoe's original look.
"I just need to wear a special sole in my shoe". Seles said she is at full speed and is set for her first tournament since winning the French Open final June 8.
Similar(58)
He is tall and spare but not so tall as Lincoln (six-two-and-a-half to Six-four-and-a-half); he wears shoes with special soles to make up the difference.
Owners will be able to walk on broken glass and other surfaces without any problems because of the special soles (which are 0.45 mm thick).
We even went as far as creating flip-flops with special soles that left baby footprints when you walked on the sand with them.
In addition, while using a Kinect can also require a wide berth, the Omni has its share of encumbrances during use, including a belt and shoes that require special soles.
Collaborations to co-develop a new product or service across different industries (like Nike+ from Nike and Apple and sports shoes with special soles from Adidas and Goodyear) and across competing companies (like Oneworld, SkyTeam, and Star Alliance, the airline industry alliances) are becoming the norm of the day (Buytendijk et al. [2008]).
Special soles, computer-enhanced design, indestructible plastics.
A special of sole came simply sauteed, a powerful lemon sauce served wisely on the side.
A special of sole, however, was a mushy disaster, unworthy of the vegetable garnishes done so well here.
WHAT WE LIKED Galician country crepe of steamed vegetables, frittata, grilled shrimp with guacamole, diced shrimp and bean cake, garlic shrimp casserole, baby squid, octopus, string bean and celery root salad, seared scallops (special), Dover sole (special), flounder, salmon, red snapper, lemon cheesecake, blackberry tart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com