Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This one had a special purpose that greeting card companies could not provide.
What some view as brash and uncontrolled, many Airmen consider deliberate and even essential -- a special purpose that in many ways serves as a catalyst for change.
Similar(58)
The A powder continued in use for special purposes that required its higher quality, principally for firearms, military devices, and safety fuses.
The fund is a special purpose vehicle — that is, money that is raised not directly for the equity of Kobalt itself, but towards developing a secondary line of business that also happens to be tied to the company's main technology.
"No more phony baloney offshore special purpose vehicles that are not understandable," he said, stressing that deals with such entities are incomprehensible to investors.
(Think that's circumstantial evidence? Maybe. But keep in mind that Citi helped create some of the off-shore Special Purpose Vehicles that Enron used to hide its debt).
If the criminal case goes to trial, convictions could hinge on whether the two executives charged knew that side deals had been made with the outsiders who supposedly controlled the special purpose entities that were used to create the profits.
"The special purpose zones that make up most of the parks still allow mining exploration.
Auditors should also be barred from consulting on how to structure transactions such as the kinds of special purpose entities that Enron engaged in.
The Treasury could ask the Bank of England to act as agent and buy them directly, or create some sort of special purpose vehicle that would buy them instead.
The high court has ordered the special purpose vehicles that own the scheme to pay £16m of unpaid fees to the main contractor, Brookfield Multiplex, after they failed to file a defence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com