Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(Gollancz overruled party objections but wrote a special foreword which tried to set Orwell straight).
Once you build a readership, add advertisements to your blog if you want a source of revenue; or, release your poems as an e-book or physical book that can be purchased––added value in such a compilation may include illustrations and a special foreword from you.
Similar(58)
"What makes his story so special," Clinton writes in the foreword, "is that he's a real human being".
It gives me immense pleasure to write the Foreword to this Special Dedication Issue containing essentially the duly-refereed Proceedings of the International Congress in my Honour which was held on 23-26 August 2012 at the auditorium of the Görükle Campus of Uludağ University in Bursa (Turkey).
"The risks are serious and should be a cause for concern," writes David King, the U.K. Foreign Secretary's Special Representative for Climate Change, in a foreword to the report.
And, moreover, it is portrayed with such Teutonic thoroughness that the translator, as he informs us in his foreword, has had to seek the assistance of "authorities in various special fields" for an adequate rendering of portions of Herr Mann's narrative.
In addition, he has written forewords to several books by other authors and to several special issues of scientific journals.
The trade paperback of the series, released in September of 2007, contained a foreword by musician Andrew W.K.. On July 11 and August 15 , 2007 WildStorm published a two-part special titled Friday the 13th: Pamela's Tale.
World-renowned author, Dr. Wayne Dyer wrote the foreword to Anita's book and invited her to appear on his public television special, "Wishes Fulfilled," which airs nationwide in the United States.
with a glowing foreword.
Make it "foreword".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com