Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
That this putative genius is puttering around the house in a T-shirt during the business day speaks toward his temperament, which hasn't boded well for his employability: other characters describe him as "an egotist with a wrecking ball," "a career sociopath," and "basically mental". That the T-shirt bears the legend "When in Rome" is a smirking portent of decline and fall.
Ultimately, the use of the TIM barrel fold by B12 and radical SAM systems speaks toward the evolutionary development of these enzymes and the requirement for a protein architecture that was inherently not complex and in regards to radical SAM proteins allowed for the diversification of chemical reactions through the acquisition of additional modular protein domains.
Similar(58)
Still, it would speak toward a very real advantage that he has.
He pointed emphatically out the window as he spoke, toward the tidy, perfectly irrigated rice paddies.
Ms. Hou also bowed, after she spoke, toward the judge, then toward her family and supporters in the gallery.
President Obama is scheduled to speak toward the end: *Welcome by Matthew Crebbin, senior minister of the Newtown Congregational Church.
Kamala Harris, the junior senator from California and a new member of the body, spoke toward the end.
He was facing away as he spoke, toward the store window, with its charmless view of Coney Island Avenue and the auto-body shops and apartment buildings beyond.
Hakim spoke toward the end of the event, inviting four other students to join her at the front of the Chapel.
In general, the West Papuan languages are prevalent in the northern part of the province, while Austronesian languages are spoken toward the south.
Mr. Bush, who spoke toward the end of a two-day visit to Japan during a three-nation Asian tour, also powerfully endorsed what he called the economic reforms of Prime Minister Junichiro Koizumi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com