Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Helping achieve those results, Mr. Bunch said, is an image for the Olay brand as one that "speaks straightforward and direct to consumers".
Similar(58)
Sportacus, who is portrayed by an Icelandic fellow named Magnus Scheving, speaks in straightforward if slightly accented English.
Sometimes the characters speak in straightforward semiformality: "I have often thought that if we husbands pursue illicit pleasure," the Count says, "it's because our wives don't try hard enough to pique our interest, to rekindle the thrill of the chase with the spice of variety".
Speak in straightforward, declarative sentences.
The judge has a white beard, wears a bow tie and speaks in the straightforward language of the Great Plains.
"The wood mixed with ceramic speaks to the straightforward nature of our message, and the orange steel speaks to our love of contrast and color".
"The products are simple and the packaging is straightforward, which speaks to the old apothecary concept.
To Armey, the Constitution is not a "living document" — a phrase he mocks at rallies, to laughs and great applause — and is in fact so straightforward and speaks so directly to this era that it's reasonable to wonder why we need the nine justices of the Supreme Court to interpret it.
During the trial, Ms. Prunty spoke in a straightforward tone as she listed the gruesome details of what Mr. Williams did.
But Peña Nieto's clear, straightforward speaking style tends to focus on positive achievements and the building of momentum, and Monday was no exception.
These simulations speak to a straightforward and neurobiologically plausible solution to the generic problem of integrating information from different sources with different temporal delays and the particular difficulties encountered when a system like the oculomotor system tries to control its environment with delayed signals.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com