Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "speaking short" is not correct and not commonly used in written English.
It may be intended to convey the idea of being concise or brief in communication. Example: "When giving presentations, I prefer speaking short to keep the audience engaged."
Exact(2)
We prepared training and evaluation data from ten Korean participants (five men and five women) who were asked to express emotions while making an emotional face and speaking short phrases of ordinary dialogue.
The system classifies environmental and breathing noise, and estimates means and standard deviations for the three lognormal distributions associated with spontaneous speaking: short pauses, long pauses and speech segment duration.
Similar(58)
In spite of these positive aspects, it is important to underline that these results were obtained in a, relatively speaking, short-term period, and they had to be probably considered as temporary benefits.
Generally speaking, shorter units reduce the resolution of the model reducing the number of considered variants.
Generally speaking, shorter gelation times are desirable to achieve homogeneous cell encapsulation and to prevent cell sedimentation.
They're anapests, tiny metrical feet of three syllables each, spoken short-short-long.
And "End of Days," dramatically speaking, fell short of apocalyptic.
The transformation from hopelessness to pragmatic optimism is — scientifically speaking — nothing short of miraculous.
Generally speaking, the short story is not a favored form for writers these days.
Socially speaking, in short, the ability to shrug off feelings of disgust or outrage may suit an older group but strike younger people as inauthentic, even callous.
And speaking of short, Emily Short, the uber-text adventure (aka interactive fiction) creator, has announced the finalists of an IF competition on her blog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com