Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Limit the amount of religious terms in your language, especially when speaking in groups of people.
The items grouped together in the first dominant factor seemed to be associated with communication apprehension (Horwitz et al. 1986), which manifests the students' perceived difficulty in speaking in groups and also in oral communication in the target language.
Similar(58)
But with newer technology, he said, the drivers frequently speak in groups of 6 to 10 drivers in conference calls.
Instead they speak in groups and issue pious recommendations that won't ever be enacted and wouldn't work if they were.
Items such as "My child speaks in groups or in front of the class" and "My child speaks when in clubs, teams, or other organized activities outside of school" are scored on a 4-point scale with 0 = never, 1 = seldom, 2 = often, and 3 = always.
Workers no longer use costly telephone conference calling but speak in group teleconferences using less expensive Internet calling services.
Miller would use a soft voice when speaking in large groups so that players had to pay extra attention to hear.
A total of 176 phrases were suggested in three textbooks as being useful for expressions for speaking in small groups.
The aim was to provide students with ample opportunity to practice speaking in small groups, and to give explicit feedback regarding gains made.
The present study included interview data from lecturers and students which identified specific issues with speaking in small groups in university; corpus-based analysis of tutorials and laboratory sessions which showed large amounts of high frequency vocabulary; and an EAP/ESP textbook analysis showed little focus on vocabulary in tutorials and nothing on laboratories.
This is the key factor to eliminating nervousness when speaking in large groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com