Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In a conversation the other day, though, Marcus Giamatti was speaking for someone else: his father.
"He'd be an excellent Press Secretary," according to Earnest, who believes that while the President is speaking for himself in his current role, he would be just as effective if he were speaking for someone else.
Similar(58)
"The most important thing is to not speak for someone else," Peggy insisted.
With web 2.0, it has become "dangerous to say 'I speak for someone oppressed'.
Rogers himself had been quietly conducting "an underground search, so to speak, for someone who could take over the program," Joanne Rogers, his widow, said in a telephone interview.
Besides demonstrating the ability to guilelessly interview celebrities, Cooper passed the all-important "9/11 test" — shorthand, in network speak, for someone with the gravitas to deliver the most significant news stories.
It's all too common for people to "put their foot in it" by believing they speak for someone else when they don't really know what that person wants, Ethan Zuckerman, founder of Global Voices, told the audience at the Guardian Activate summit this morning.
I cannot speak for the LGBT community of which I am not a part, but I can speak for someone who has witnessed firsthand some of the consequences for gay adolescents whose environments forced them to believe that their sexuality is synonymous with negative qualities.
They get a speaker to speak for free, someone donates space to use in the morning, someone caters the event for free, tickets are first come first serve and free, folks show up, network, get inspired, and go to work.
Reach out American business speak for contacting someone.
IF ANIMALS had a say in who should speak for them, someone like Cleveland Amory might well be a popular choice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com