Sentence examples for speaking beforehand from inspiring English sources

Exact(5)

They added: "There are many ways to verify and take steps to protect yourself, from meeting in more public spaces to getting phone numbers and speaking beforehand.

Speaking beforehand, the South Dakota native was the epitome of the stoic cowboy.

Speaking beforehand, Ms. Govind had pointed out a shift in mood in "Varnam," when the woman grows more confident and bold.

Speaking beforehand Ioan Richard, Lord Mayor of Swansea, urged the people of Swansea to line the route to give the soldiers the welcome home they deserved.

Speaking beforehand, commanding officer Rob Manuel said it had been "a bit of a surprise" when the announcement that the Queen would not be attending was made.

Similar(54)

I tried not to speak beforehand, I barely breathed, but it was pretty spontaneous.

"I knew more or less where he stood, but we did not speak beforehand," Costas said.

Mourinho had spoken beforehand of green shoots of recovery, signs of collective responsibility with and without the ball, which led to the conclusion "we are playing as a team again".

Steve Coppell, the Reading manager, who would refuse to hype up Christmas, let alone a football match, had spoken beforehand about the impact a win for either side would have here, "regardless of the three points".

O'Neill spoke beforehand about the need to show composure in possession, as they did for a long period during the 1-1 drawithth Sweden in their opening group match, but everything was frantic and hurried against much more accomplished opponents.

Accies boss Alex Neil spoke beforehand of his team's confidence and the certainties of his decision-making, as though Hibs could initially be diminished by comparison.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: