Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Make adjustments to the way you speak as needed to compensate for things like echo and poor acoustics.
First the raven, who complains, "Why me?" "Because," Noah says in a midrash, speaking as the rabbis need him to, "nobody likes you.
Trump reacted by entering his box while Cruz was still speaking, as if no one needed to listen to what was being said, a gesture that he followed up later with a scornful tweet about the meaninglessness of the senator from Texas.
But in order to land certain lines, to get a specific message across, he needs to be speaking as that guy.
Therapeutically speaking, as a society, we are in need not only of these stories, but of a more present opportunity to share our own stories.
He was no longer speaking as a man, he was speaking as the chairman of Union Carbide... Corporations need to function the way they function--it is the only way they make sense.
"I've had the absolute gamut of emotions," she said, playing nervously with her hands as she spoke, as if she needed a cigarette.
And always, at the end of a visit: "Would it be all right if I prayed with you?" The health care chaplain will touch a forehead, hold a hand and quietly pray worries to the Divine, speaking with inflections that, as needed, may be Pentecostal, Roman Catholic, Hindu, Jewish, Muslim.
She never speaks, as all she needs to command attention is to breathe slowly in and out.
Syria's foreign minister insisted he should be permitted to speak as long as he needed at a peace conference for his country, brushing aside UN Secretary General Ban Ki-moon's calls for him to conclude.
Once enabled, users will be able to ask Alexa to give them an overview of their day or make changes and other additions to their calendar as needed, just by speaking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com