Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "speak left" is not correct or commonly used in written English.
It may be intended to convey a direction or instruction, but it lacks clarity and context. Example: "During the debate, I was instructed to speak left, but I wasn't sure what that meant."
Exact(2)
But Israelis who did speak left no doubt that the suicide bombing, following almost daily attacks or foiled attacks since General Zinni began his mission two weeks ago, had crossed the line beyond which Israel could not hold back.
It was hard enough being an immigrant from Cuba, but being unable to speak left him feeling very alone.
Similar(56)
Gale was too upset to speak, leaving Yorkshire's coach, Jason Gillespie, to confirm in words what was so obvious from the image of the captain on the balcony.
But even as he asserted, "I still have a lot of speaking left in me," insiders expressed skepticism that Tebow would catch on with another party.
The longtime mayor then voted against it, saying that he, too, was opposed to illegal immigrants but had come to believe that the question was one that had been, legally speaking, left to federal authorities, not Fremont.
Her rulings as a judge have been "generally speaking left of centre, but within the mainstream," said Lindsey Graham, a Republican senator from South Carolina, but her speeches "just blow me away".
The Cardinals players finished their media availability before Greinke spoke, leaving La Russa to react.
Because of his stroke, Mr. Antonioni had difficulty speaking, leaving his wife, Enrica, to interpret his demands on the set.
Football gave way on NBC for a time while President Barack Obama spoke, leaving Bob Costas and Chris Collinsworth to navigate the divide as best they could.
The Bluetooth attachment clipped to his ear flashes away as he speaks, leaving you with the sneaking suspicion he may be participating in several conversations at once.
As they rose to speak, they left their medical gear by their seats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com