Sentence examples for speak a range of from inspiring English sources

Exact(3)

He can now speak a range of languages from French and Hindi to Mandarin and Arabic.

Actors speak a range of texts, by the queen and her near contemporaries.

The CAB members, and the scientists who present their research to them, speak a range of different languages.

Similar(57)

One popular radio show, "Pasquale C.O.D.," featured a grocer whose customers spoke a range of dialects, appealing to Italians across the board.

Let's Talk About Dis, a fantastically smart piece by rising choreographer Hetain Patel, sets this inclusive company moving and speaking a range of languages, signing and singing, talking about and over each other.

Participants spoke a range of ethnic languages so MCHWs were selected who had fluency in one or more of these languages.

His recent trip to New Hampshire was an early foray into the race, and he is scheduled to speak at a range of high-profile events, including the Iowa Democratic Party's annual Jefferson Jackson Dinner, this fall.

Sugaring, as it's called, has become so mainstream that there's even an annual summit where current and former sugar babies speak on a range of topics, including sexuality, relationship advice and entrepreneurship.

If the government is offering assistance to recipients who provide, so to speak, a broad range of indoctrination, the government itself is not thought responsible for any particular indoctrination.

This Roster will provide you with the possibility to look for experts that speak a wide range of different languages (English, French, Spanish, Arabic, and Portuguese, but also Swahili, Wolof, Greek, Vietnamese and many more).

Participants spoke of a range of constraints on communication with patients where language was not shared or English speaking was limited.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: