Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
His time is valuable and sparse, yet he has managed to grow his business with no outside funding, and on profits alone.
His minimalist, emotionally sparse yet precise lyrics are most at home with the "dirty fingernails" and "dulled reddish-brown" rust of a life of simple graft – or at least the idealised, uncomplicated promise of one.
The store's décor is sparse yet warm: honey-hued wooden floors surround mosaic tile laid to define the space of separate departments.
Quantifying close contacts in developing world settings, where such data is sparse yet disease burden is high, can provide insights into the design of intervention strategies such as vaccination.
Published data from quantitative assessments of in-home fuel use in developing countries are sparse, yet this information is important for understanding the basic daily energy consumption of half the world's population as well as the effectiveness of programs seeking to reduce the health, environmental, and socioeconomic impacts of using inefficient cooking technologies and fuels.
It was sparse yet impactful.
Similar(41)
In order to understand how this next wave of talents is pushing the sound in new and exciting directions, we meet DJ Jayhood-the self-proclaimed king of booty bounce music, a sparse-yet-catchy form of Jersey Club that has been further popularized by artists like Mike Gip and Kayy Drizz.
Mr. Maal's voice was piercing and commanding in such a sparse environment, yet unmistakably vulnerable.
Granted, the baseline model can be a panacea to detect and modify relatively sparse outliers, yet the model based method can be detrimentally affected when the amount anomalous load points increases.
"Continuous Beat" is his sparsest effort yet, an absorbing trio excursion with the drummer Satoshi Takeishi and the bassist John Hébert, sensitive accompanists capable of dancing in and out of step.
Leslie Connor's text is sparse and concise, yet with a lilting undercurrent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com