Your English writing platform
Free sign up"spark memory" is correct and usable in written English.
You can use it when you are referring to something or someone that evokes nostalgia, memories, or thoughts. For example, "The taste of my grandmother's hot apple pie always sparks memories of my childhood holidays."
Exact(4)
After that index stays in Spark memory and can be used for an unlimited times without reloading.
After that index stays in Spark memory and can be used for an infinite time without reloading.
Spark: memory allocation = 30 GB per worker/VM (1 node experiment), memory was divided evenly to Spark processes [tweet receiver, algorithms (Fig. 1)] in cluster experiments.
Respondents are then probed for forgotten foods using a series of questions to spark memory.
Similar(56)
So too, the food here may spark memories of better meals by better chefs.
But the song will likely spark memories of the party's controversial steel band 'carnival' in Croydon, which it hosted in an effort to dispel allegations of racism.
Other times an item will spark memories of a dish I've eaten in my travels or haven't made in a while.
A smell or sensation can not only unearth or revive a memory that seems to have faded long ago; it can also spark memories that never existed in the first place.
Until 16 March, Garden of Unearthly Delights – Campanile An Adelaide institution, the Popeye tends to either spark memories of childhood boat rides to the zoo, or all-you-can-drink cruises during university O-Week.
(This may spark memories of my previous post on the subject).
But when Spain's Sergio Ramos nonchalantly chipped his penalty beyond Patricio and Alves hit the bar for Portugal, it was left to Fabregas to send Spain into the final and spark memories of 2008 when their footballing history changed forever as a nation remembered how to win.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com