Sentence examples for spanning the ages from inspiring English sources

Exact(6)

He collected moon charts and moon models, and books spanning the ages, from Galileo's time to the 1969 moon landing.

Spanning the ages from the 13th century B.C. to the third century A.D., "Treasures From a Lost Civilization: Ancient Chinese Art From Sichuan" continues through June 16.

HOW heartless it must seem to dismiss a play that struggles to unite us all, as it leaps onto lyric flights, spanning the ages with earnest compassion.

Spanning the ages from antiquity to the 20th century, this exhibition draws on the collection of the Hellenic Maritime Museum in Piraeus, Greece, for more than 30 objects, including 17 models of ships from all periods of Greek history, paintings, maps, books and an amphora.

Sandy Hook School - described by correspondents as a highly rated school has more than 600 students - spanning the ages five to 10. Witness Mergim Bajraliu, 17, said he heard the gunshots ring out from his home and ran to the school looking for his nine-year-old sister, who was not hurt.

A gigantic online streaming service, subscription based, featuring all of a select publisher or developer's games, ready to access whenever you like, titles spanning the ages.

Similar(6)

An effect of age on mean levels of SWB is found in our data spanning the age range from 12 to 23.

Briefly, latent class growth analysis (LCGA) models were applied to six assessments (spanning the age period from 4 to 13 years) of mother-reported CP using the 'conduct problem' subscale of the Strengths and Difficulties Questionnaire [ 16, 17].

Yes, she spans the ages.

The phenomenon has spanned the ages.

And what a display it was, allowing the actress to span the ages, from 10to9090.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: