Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The displayed time window spans one week during the 2016 US presidential election and is centered on the election day, November 8, 2016.
Wasting time is the largest risk during the first contact with a system; therefore, these patterns should be applied during a short time span— one week.
In the span of one week, Lebanon had come to teeter on the edge of communal warfare — the one thing all Lebanese politicians have vowed would never happen again since the end of the 15-year civil war in 1990.
Obama's hand was finally forced by a pair of setbacks that occurred over the span of one week in December.
In the span of one week he opened up a three front war: a tax on big banks, full support for a new Consumer Financial Protection Agency, and the embrace of Paul Volcker's plan to break up the big banks.
In the span of one week, pharma giant Pfizer announced it was ending its internal efforts to develop new drugs for Alzheimer's and Parkinson's diseases.
Using a time span of one week before the storm's landfall and one week after its end, the average number of shares for a story about Maria on Facebook was 4,530 — partly driven by stories on relief efforts by celebrities and civil society — compared with 3,553 for Harvey or 2,818 for Irma during the equivalent time span after those storms.
Recently, in the span of one week, Microsoft first received the news that a federal judge approved the company's settlement with the Justice Department and rejected the remaining suits by individual states, then came out with a powerful new-product launch, its much hyped Tablet computers.
The time span is one week.
In the span of one week the messaging platform has delivered more than 60 million messages.
Amazon also touted how over the span of one week, more than four million people became Prime members, or started a free trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com